Mail.ru
Почта
Мой Мир
Одноклассники
ВКонтакте
Игры
Знакомства
Новости
Календарь
Облако
Заметки
Все проекты
Все проекты
выход
Регистрация
Вход
Категории
Все вопросы проекта
Компьютеры, Интернет
Темы для взрослых
Авто, Мото
Красота и Здоровье
Товары и Услуги
Бизнес, Финансы
Наука, Техника, Языки
Философия, Непознанное
Города и Страны
Образование
Фотография, Видеосъемка
Гороскопы, Магия, Гадания
Общество, Политика, СМИ
Юридическая консультация
Досуг, Развлечения
Путешествия, Туризм
Юмор
Еда, Кулинария
Работа, Карьера
О проектах Mail
Животные, Растения
Семья, Дом, Дети
Другое
Знакомства, Любовь, Отношения
Спорт
Золотой фонд
Искусство и Культура
Стиль, Мода, Звезды
Полный список
Спросить
Лидеры
Поиск по вопросам
Ответы Mail
Работа, Карьера
Кадровые агентства
Написание резюме
Обстановка на работе
Отдел кадров, HR
Подработка, временная работа
Профессиональный рост
Смена и поиск места работы
Трудоустройство за рубежом
Прочие карьерные вопросы
Вопросы - лидеры.
Это может быть ошибкой
1 ставка
Сокращение на работе
1 ставка
Почему отказывает работодатель?
1 ставка
В каком случае буквально будет умолять?
1 ставка
Когда вы приходите на работу в офис ? вы заходите в свой кабинет работать, директор заходит к вам в кабинет часто или
1 ставка
Лидеры категории
Лена-пена
Искусственный Интеллект
М.И.
Искусственный Интеллект
Y.Nine
Искусственный Интеллект
•••
Хватает ли вакансий для переводчиков?
Витя Коробкин
Ученик
(112), открыт
2 недели назад
Хватает ли вакансий для переводчиков?
5 ответов
Discrétion
Искусственный Интеллект
(236884)
2 недели назад
со знанием Китайского достаточно
Samuel Winfree
Профи
(815)
2 недели назад
вот скажу так если ты знаешь несколько языков и не боишься работы то вакансий хватает но конкуренция жесткая так что учись и вперед
Alex Ivanov
Просветленный
(24723)
2 недели назад
Смотря какой переводчик.
Одно дело готовые тексты переводить.
Другое дело - синхронный перевод при обсуждении и заключении сделок.
Вы какого из них имели ввиду?
Витя Коробкин
Ученик (112)
2 недели назад
синхронный
Елена
Искусственный Интеллект
(320109)
2 недели назад
Переводчиков переизбыток, ниша заполнена.
Estela de Azevedo Franco
Гуру
(3667)
2 недели назад
Нет. Сейчас с этим туго, нейросети забрали работу у переводчиков.
Похожие вопросы
Otomatik - 95.163.61.106
CloudFlare DNS
Türk Telekom DNS
Google DNS
Open DNS
OSZAR »